Железное правило в английском: после глагола с предлогом используется не инфинитив (делать), а -ing-form (деланье).
По опыту знаю, что студентам бывает сложно запомнить две вещи: какие глаголы сочетаются с предлогами, и с какими именно предлогами сочетаются глаголы.
На страницах блога мы с вами уже говорили о разнице в использовании инфинитива и герундия, я приводила примеры глаголов с предлогами, после которых следует использовать -ing form. Сегодня продолжим рассматривать эти комбинации.
disapprove of doing something не одобрять что-либо |
We disapprove of smoking in our house. — Мы не одобряем курение в нашем доме. |
dream of doing something мечтать о чем-либо |
I dream of going on a round-the-world trip. — Я мечтаю поехать в кругосветное путешествие. |
forgive for doing something прощать за что-либо |
Please, forgive me for forgetting your birthday! — Пожалуйста, прости, что я забыл про твой День Рождения! |
give up doing something бросать привычку, прекращать |
You should give up drinking so much coffee. — Тебе нужно бросить привычку пить так много кофе. |
insist on doing something настаивать на чем-либо |
The angry client insisted on seeing the manager. — Рассерженный клиент настоял на встрече с менеджером. |
keep on doing something продолжать делать что-либо |
We kept on reading until the bell rang. — Мы продолжали читать, пока не прозвенел звонок. |
look forward to doing something с нетерпением ожидать чего-либо |
I look forward to seeing you. — Я с нетерпением жду нашей встречи. |
object to doing something возражать, противиться против чего-либо |
The citizens objected to building of a new supermarket. — Граждане возражали против постройки нового супермаркета |
put up with doing something смириться с чем-либо |
She will never put up with his smoking. — Она никогда не смирится с его курением. |
pay for doing something заплатить за что-либо |
Should I pay for using the Internet in your hotel? — Я должен платить за пользование интернетом в вашем отеле? |
prevent someone from doing something предотвращать, препятствовать, останавливать, не давать кому-то сделать что-либо | Nothing can prevent us from reaching our goal! — Ничего не сможет препятствовать достижению нашей цели! |
put off doing something откладывать на потом |
He always puts off tidying up his room. — Он всегда откладывает на потом уборку в своей комнате. |
resort to doing something прибегать, обращаться к чему-либо |
The company resorted to making some people redundant. — Компания прибегла к сокращению сотрудников. |
specialize in doing something специализироваться на чем-либо |
This farmer specializes in growing the best tomatoes. — Этот фермер специализируется на выращивании лучших помидоров. |
spend time on doing something тратить время на что-либо |
I will not spend my time on watching this silly movie. — Я не буду тратить мое время на просмотр этого глупого фильма. |
stop someone from doing something остановить, не дать кому-либо что-либо сделать |
His colleague stopped him from having an argument with the boss. — Коллега не дал ему поругаться с начальником. |
succeed in doing something преуспеть в чем-либо |
We succeeded in teaching children and adults. — Мы преуспели в обучении детей и взрослых. |
suspect of doing something подозревать в чем-либо |
He is suspected of committing a crime. — Его подозревают в совершении преступления. |
talk about/ of doing something говорить о, обсуждать что-либо |
We talked about buying a new sofa. — Мы говорили о покупке нового дивана. |
thank for doing something благодарить за что-либо |
Thank you for coming! — Спасибо, что пришли! |
think about doing something думать о чем-либо |
He is thinking of marrying her. — Он подумывает на ней жениться. |
think of doing something иметь мнение о чем-либо |
What do you think of running marathons? — Что ты думаешь о марафонах? |
use for doing something использовать для чего-либо. |
This knife is used for cutting cheese. — Этот нож используется для резки сыра. |
warn someone against doing something предупреждать о чем-либо, предостерегать не делать чего-либо |
I must warn you against going there. It can be dangerous. — Я должен предупредить тебя, чтобы ты туда не ходил. Это может быть опасно. |
Как видите -ing form может переводиться и существительным, и глаголом, и целым предложением, но в английском варианте правило «после предлога используется -ing» работает всегда.
Рекомендую вам сразу запоминать полные «формулы» использования и составлять свои реальные примеры в виде отдельных предложений или целых ситуаций.
Доказано, что когда вы связываете изучаемое с реальными ситуациями, информация лучше усваивается. А максимально прочно устойчивые сочетания закрепляются в памяти, когда вы не ограничиваетесь только письменными примерами, а часто используете их в разговорной речи, регулярно повторяете, обращаете внимания на ошибки и корректируете их.
Если вам нужна такая практика, но сложно организовать себя и заниматься самостоятельно, попробуйте обучение в ENGINFORM. Мы предлагаем курсы для разных уровней и целей, а наши преподаватели готовы составить персональную программу, которая подойдёт именно вам.
Выбирайте ваш курс, и запишитесь на бесплатное вводное занятие, чтобы больше узнать об обучении в ENGINORM.