Значения и употребление слова UP в английском

Вы продолжаете изучать английский вместе с блогом ENGINFORM, а я продолжаю рассказывать вам о нюансах языка, о которых молчат учебники и преподаватели (но только не преподаватели нашего онлайн-центра!).

Если вы давно читаете мои статьи, то вам известна моя любовь «к маленьким словам» - предлогам, наречиям, определителям, и частям слов — суффиксам, приставкам, которые участвуют в словообразовании. Про них часто забывают, но они несут в себе универсальные значения, которые помогают лучше воспринимать язык, увеличивать словарный запас, понимать смысл незнакомых слов и оттенки значений знакомых. Я уже рассказывала вам о словах for, during, by, off, until и многих других, с которыми вы сможете познакомиться после изучения этого материала — ссылки никуда не денутся.

Сегодня поговорим о слове up.

Сейчас вы, возможно, подумаете, что нечего про него рассказывать. Ведь все знают, что up — это «вверх». Отлично! Только у этого маленького слова есть и другие значения, понимая которые, вы будете лучше понимать смысл воспринятого, ориентироваться в построении предложений, и чётче формулировать свои мысли.

Содержание:

Up как наречие и предлог

Выступая наречием или предлогом, up сочетается с глаголом — описывает действие. Хочу, чтобы вы понимали, что «маленькие слова» в английском могут как переводиться как отдельными словами, так и «превращаться» в приставки. Давайте рассмотрим эти значения и постараемся провести параллели со знакомыми словами.

Слово up в английских предложениях указывает на:

  • направление вверх или на более высокую позицию в пространстве, если речь о местность — в направлении севера:
to climb up to the top of a tree — взобраться на вершину дерева
to go up the mountain — подняться на гору
The sun came up. — Солнце взошло/поднялось.
We drove up to the nearest town. — Мы поехали на север в ближайший городок.
  • вертикальную позицию:
to stand up — встать
to jump up — вскочить
I got up early. — Я встал с постели рано
  • увеличение, повышение: на позицию, уровень, размер, стоимость, громкость, скорость или другой параметр выше, сильнее, больше, интенсивнее предыдущего:
to turn up the sound — Сделать громче звук
to speak up — говорить громче
to hurry up — поспешить, ускориться
Prices are going up — цены растут
  • появление (из-под земли, в поле зрения, в пространстве) (иногда — аналог приставки вы- или по-):
The fossils cropped up — ископаемые появились (на поверхности)
to dig the carrot up — выкопать морковь
to bring up a topic — поднять тему
to come up with an idea — выступить с идеей
  • завершение, наполнение, законченность (аналог приставки до-, на-, за- и других: указывающих на завершенность процесса):
to eat up your breakfast and drink up your tea — доесть завтрак и допить чай
to fill up the jar — наполнить банку
  • приближение (аналог приставки под-/подо-):
He came up to the teacher. — Он подошел к учителю.
A bus drove up to us and stopped. — Автобус подъехал к нам и остановился.
  • равенство:
to keep up with the runners — держаться на одном уровне с бегунами
to catch up with the group — догнать, сравняться с группой
  • фиксацию чего-либо (аналог приставки за-):
to do up your shoelaces — завязать шнурки
She wrapped up the present. — Она завернула подарок.

Множество фразовых глаголов образовано при помощи частицы up. Вы можете не знать сам глагол, его точное значение, но понимая, что может обозначать up и опираясь на контекст, вы догадаетесь о значении. В статье «Как определить значение фразового глагола» я рассказывала об этом подробнее. А здесь и здесь приводила примеры фразовых глаголов с up - рекомендую изучить!

И если тема фразовых глаголов вас интересует, у меня в блоге есть целый раздел, посвященный фразовым глаголам — узнавайте, совершенствуйте, применяйте!

Приставка up

Словообразование — это отдельная магия, о том, как она работает, я рассказывала в статье «Словообразование в английском».

Напомню вам, что приставка, в отличие от суффикса, при добавлении к основе слова не образует новую часть речи, но меняет значение или добавляет новый смысловой оттенок.

В английском up чаще используется в виде отдельного наречия или предлога, но есть и слова, с которыми он сочетается как приставка. Какие же оттенки он привносит в слово?

  • указывает на направление вверх или нахождение на более высокой позиции:
She went upstairs. — Она поднялась вверх по лестнице.
to swim upstream — плыть вверх по течению, против течения
  • с некоторыми прилагательными, существительными и глаголами приставка up обозначает нечто более современное, дорогое, ценное:
an application update — обновление приложения
to upgrade a system — усовершенствовать систему
an upmarket product — элитный, престижный продукт
  • при описании эмоций приставка up обозначает более счастливое, приподнятое состояние:
The praise uplifted me. — Похвала подняла мне настроение.
Students looked upbeat after the lesson. — Студенты выглядели оживленно после занятия.

Заключение

Теперь, после изучения этого материала, вы знаете больше о значениях такого знакомого и привычного слова up. Напишите мне в комментариях, насколько полезна была статья, и какие примеры использования наречия или приставки up приходят вам на ум.

Мой опыт преподавания и работы с английским языком показывает, что именно знание тонкостей значений привычных слов позволяет достичь мастерства. На наших персональных занятиях в онлайн-центре ENGINFORM преподаватели центра обязательно обращают внимание наших студентов на важные нюансы, но в то же время предлагают для изучения только то, что необходимо нашим клиентам для достижения цели, без воды и ненужных деталей.

На каждом из наших курсов, для каждого студента мы составляем личную программу обучения, с учетом пожеланий, прошлого опыта, текущего уровня знаний и желаемых результатов. Хотите попробовать и оценить наше обучение? Приглашаю вас на бесплатное вводное занятие, которое станет первым шагом к вашей цели и поможет вам to upgrade your English.

До встречи на занятиях и в статьях блога ENGINFORM!