Я уверена, что средства языка, которые мы используем для выражения мыслей, формируют наше сознание и мышление. Сложно говорить или рассуждать о том, что не имеет названия в том языке, на котором вы разговариваете и думаете, правда? Если в языке нет разграничений между понятиями, очень сложно мыслить разными категориями. Поэтому часто широта и глубина восприятия одного и того же явления отличается в разных культурах.
Если вы читаете блог ENGINFORM и подписаны на меня в Facebook и Instagram, то знаете, что я очень часто упоминаю цели в контексте обучения, и именно цели студентов (а не удобный шаблон) лежат в основе персонализированного обучения в нашем онлайн-центре.
И сегодня мы поговорим о том, как описывать цели в английском языке.
Содержание:
- Понятие «цель» в английском
- Aim — желаемый результат
- Goal — долгосрочная цель
- Objective — краткосрочная цель
- Target — конкретный результат
- Purpose — назначение, намерение, предназначение
- Ambition — желание, стремление
- Использование разных слов в одном контексте
- Тест на понимание и запоминание
- Заключение
Понятие «цель» в английском
В русском есть одно слово для обозначения этого понятия. Под словом «цель» у нас может подразумеваться всё, что угодно: долгосрочная, краткосрочная, конкретная, абстрактная, цель-миссия, цель-задача. Из-за единственной формулировки в нашем сознании нет разницы между целями разного порядка, разного уровня конкретности и четкости. Для нас они все — просто «цель».
В английском существует как минимум шесть слов, которые переводятся как «цель», но обозначают при этом абсолютно разные вещи. В этом материале мы с вами рассмотрим не привычную разницу между синонимами, а разницу в значениях слов, которые имеют одинаковый перевод из-за отсутствия четких эквивалентов, которая позволит проследить отличие между менталитетами.
И, возможно, после изучения станет понятнее, почему многие люди не умеют ставить четкие цели и достигать их — они просто неправильно их называют, воспринимают или смешивают цели разного порядка в одну кучу.
Давайте расширять понимание и разбираться, какие цели бывают, и какие слова выбирать для их описания и постановки.
Aim — желаемый результат
Aim — желаемый результат, намерение, что вы в идеале хотите получить, но до конца не уверены, что получится (a purpose or intention; a desired outcome).
Когда вы хотите сказать, что в перспективе, совершив определенные действия, направив ресурсы и усилия на определенный результат, вы, возможно, получите то, что хотели:
The aim of the course is to improve your vocabulary. — Цель курса — улучшить ваш словарный запас.
What is the aim of the lesson? — Какая цель этого занятия?
Aim high, dream big, and make your dreams a reality. — Ставьте высокие цели, мечтайте и претворяйте мечты в реальность.
Aim — это цель широкая, сформулированная общей фразой, и она может состоять из нескольких менее масштабных и более конкретных целей (goals).
Кроме того, слово aim может быть глаголом: стремиться, иметь целью что-либо, добиваться чего-либо:
Goal — долгосрочная цель
Goal — «долгосрочная цель» - что-то важное, достижение, которое вы наметили и хотите достичь в будущем, даже если это что-то сложное, и потребует много времени, усилий и ресурсов. Как правило, это ясная и конкретная цель, на которую вы направляете свои усилия (the object of a person's ambition or effort; an aim or desired result).
To achieve a goal — достичь цели
My main goal now is to pass the exam. — Моя основная цель сейчас — сдать экзамен.
Goal может состоять из более мелких, более конкретных целей-задач, которые описывают словом objective.
Objective — краткосрочная цель
Objective — «краткосрочная цель» или «ближайшая цель» — задача с четко сформулированным результатом, которую вы перед собой ставите (a thing aimed at or sought; a goal). Обычно это слово используется для обозначения целей в бизнесе, с акцентом на то, что это цели утвержденные, намеченные и обозначенные:
The head of the company has set the objectives for the next year. — Глава компании поставил цели на следующий год.
Target — конкретный результат
Target — конкретный результат, обычно количественный, измеримый показатель, которого человек или компания намерены достичь в результате своей работы (a level or situation that you intend to achieve).
Слово target — это также мишень, и можно провести прямую ассоциацию со стрельбой: вы четко видите куда целитесь, прилагаете целенаправленные конкретные действия и можете сразу оценить, попали вы в цель или нет.
My new target is to run 5 km every day. — Моя новая задача — пробегать пять километров каждый день.
Основная разница между objective и target в том, что targets — это очень четкие и количественно определенные цели. Objectives обычно не настолько конкретно сформулированы, они, скорее, задают направление, в котором вы движетесь, а targets измеряют, насколько далеко вы продвинулись.
Сравните (в обоих случаях в переводе будет слово «цель», но значения разные):
Our target for the next month is to increase the sales by 20%. — Наша цель на следующий месяц — увеличить продажи на 20%.
Purpose — назначение, намерение, предназначение
Purpose — назначение, намерение — причина и смысл чего-либо; то, что стоит за поступками, что побуждает и лежит в основе деятельности или существования чего-либо (the reason for which something is done or created or for which something exists).
Purpose — это то, «ради чего», то, что именно важно получить в результате конкретного действия. Например, цель визита в страну или целевое назначение чего-либо. Кроме того, purpose может обозначать цель более высокого порядка, миссию, предназначение:
It was done for an educational purpose. — Это было сделано с обучающей целью.
I do not see the purpose of this discussion. — Я не вижу цели/смысла этого обсуждения.
The purpose of life — цель моей жизни то, ради чего я живу
Очень часто вместо словосочетаний с purpose используют слово why:
Why did you do so?
У меня есть подробный урок о том, как выражать цель в английском предложении и полезный материал 9 функций слова why — эти статьи помогут вам лучше понять и научиться говорить о целях на английском.
Ambition — желание, стремление
Ambition — желание и стремление — цель, которую вы хотите достичь в будущем, например, в карьере и работе (a strong desire to do or achieve something, desire and determination to achieve success):
She worked hard and achieved her ambition of winning the first prize. — Она много работала и достигла своей цели выиграть первый приз.
Кстати, я обратила внимание, что студенты часто относят прилагательное ambitious к отрицательным характеристиками. Значение этого прилагательного в английском вполне позитивное: having or showing a strong desire and determination to succeed.
Кстати, говоря о желаниях, вспомнила, что у нас есть отличный материал в тему 14 способов сказать: «Я хочу» на английском — очень рекомендую изучить!
Использование разных слов в одном контексте
Давайте посмотрим на пример использования разных слов в одном и том же тексте. Говоря на русском, везде фигурирует «цель», и мы лишь догадываемся, о каких именно целях речь. А на английском это будут разные слова, передающие смысл более точно:
Когда я была студенткой, моя цель (ambition) была стать профессиональным психологом и преподавателем, и совмещать эти два направления. И я смогла ее достичь — создала проект ENGINFORM, цель существования которого (purpose = mission) — помогать людям осознанно изучать английский и достигать своих целей (goals/aims). Каждый студент приходит к нам со своим уникальным запросом (хотя все они звучит как «выучить английский»), и мы понимаем, что знание языка — это подцель, промежуточная цель (goal) на пути к целям более высокого порядка (aims).
И в рамках цели «выучить английский» (goal) вместе с нашими студентами мы формулируем более конкретные цели, которые определяют направление обучения (objectives) — систематизация грамматики, пополнение словарного запаса, улучшение конкретных речевых навыков. Для каждой objective устанавливаем targets — количество правильных ответов, новых слов, объем выполненных заданий, процентные соотношения между «было» и «стало». Каждый преподаватель понимает важность и цель (purpose) этой работы — только измеряя показатели, мы можем объективно отслеживать прогресс по движению к финальной цели (goal) и корректировать промежуточные objectives.
Каждый год я формулирую цели компании для команды (objectives). Например, в этом году мы улучшаем качество сервиса и совершенствуем нашу методику. Каждый сотрудник в ENGINFORM имеет свои цели на неделю и на месяц (targets), и непрерывно развиваясь, мы реализуем главную цель нашего онлайн-центра (aim) — делать обучение осознанным и персонализированным для каждого нашего клиента.
Рекомендую вам тоже составить подобную историю о вашей работе, учебе, или хобби, где вы расскажете о целях разного уровня и порядка — так вы сможете почувствовать разницу между их значениями.
Тест на понимание и запоминание
Давайте же проверим ваше запоминание и понимание!
Заполните пропуски в каждом предложении, выбрав правильное слово: goal, purpose, target, aim, objective, ambition.
В некоторых случаях может подходить больше одного варианта:
- The ___ of my visit to the USA is to take part in the conference.
- He learns English and his ___ is to memorize 20 new words every day.
- My ___ is to become a word-famous writer.
- She set a ____ to learn Italian and broke it into objectives.
- The ____ of the lesson was to show you the difference between the words.
- Our current ____ is to improve the client service in the company.
- What is the ____ of this meeting? Why should we be there?
Пишите ваши ответы и варианты ниже в комментариях!
Заключение
Конечно, это не исчерпывающий список, и, если поискать в словарях, вы найдете еще несколько близких по значению слов, которые могут переводиться как «цель» (пишите о них в комментариях тоже!), но для начала важно понять, как использовать эти шесть. В статье я привела краткие определения и объяснения, а для полного понимания вам понадобится больше контекстов и примеров.
Куда идти за контекстами и примерами? Рекомендую смотреть выступления, читать статьи и литературу на английском по темам бизнеса, саморазвития, целеполагания — в них вы обязательно встретите упоминания цели во всех её ипостасях. На конкретных примерах вы сможете уловить, усвоить различия и научитесь использовать слова по назначению.
Идеально, если эту систему значений вы перенесете в свою жизнь, и перестанете оперировать единственным словом «цель», мысленно складывая цели разного порядка в одну корзинку, а научитесь их сортировать и понимать, о какой цели вы сейчас думаете и говорите: goal, purpose, target, aim, objective, ambition.
В блоге я уже рассказывала о важности постановки целей и давала советы как правильно их обозначать.
А если у вас уже есть четкая цель и намерение изучать английский, преподаватели ENGINFORM готовы помочь вам достичь её как можно скорее! На вводном занятии вы обсудите все пожелания, наметите курс и направление работы, поставите objectives и будете двигаться к ним в комфортном для вас темпе на персональных занятиях онлайн.
Выбирайте ваш курс, запишитесь на вводное занятие и приступайте к обучению в ENGINFORM!
Желаю вам успехов и достижения всех ваших целей.