Фразовые глаголы по этой теме запоминаются очень просто, потому что об их значении несложно догадаться. Без фразовых глаголов не обойтись, если вы хотите выражать свои мысли четко, избегать долгих фраз-объяснений и придать своей речи естественность.
Говоря о погоде, мы зачастую используем безличное подлежащее it: it's raining, it's sunny. Большинство фразовых глаголов по теме "Погода" тоже употребляются с безличным подлежащим it. Обратите внимание, что некоторые из этих глаголов используются с определенным подлежащим (sun, sky).
Rain off – отменять событие, соревнование из-за дождя:
Unfortunately, we'll have to rain off the match. You can take a rain check. – К сожалению, нам придется отменить матч. Вы можете обменять свой билет.
Brighten up – проясняться (о небе):
I couldn't sunbathe because it didn't brighten up once. – Я не мог загорать, потому что небо ни разу не прояснилось.
Clear up – проясняться, становиться ясным и безоблачным (о небе после дождя):
The weather in the mountains is changeable: it may rain heavily and then clear up in ten minutes. – Погода в горах переменчивая: может идти сильный дождь, а потом проясниться за десять минут.
Warm up – теплеть, повышаться (о температуре):
When it warms up, all the snow in our yard will melt. – Когда потеплеет, весь снег в нашем дворе растает.
Cool down – становиться прохладнее, понижаться (о температуре):
It is usually warm until the middle of October and only then it cools down. – Обычно тепло до средины октября, а потом начинает холодать.
Cloud over – затягиваться тучами, мрачнеть (о небе):
It is going to snow. Look, the sky is clouded over. – Будет снег. Посмотри, небо затянуто тучами.
Pour down – лить как из ведра (о дожде):
After a long period of drought, it poured down. – После длительного периода засухи пошел сильный дождь.
Blow over – затихать или прекращаться (о ветре):
The wind blew over and the sailors could get down to work. – Ветер утих и моряки смогли приступить к работе.
Be snowed in – не иметь возможности выйти на улицу из-за снегопада, быть занесенным снегом:
If the snow falls all night, we'll be snowed in. – Если снег будет идти всю ночь, нас засыплет снегом.
Beat down – палить, жарить (о солнце):
The sun is beating down unbearably. We should find a shade or I'll get a thermal shock. – Солнце невыносимо жарит. Нам следует найти тень или у меня будет тепловой удар.
Продолжайте совершенствовать свой английский вместе с нами! Подписывайтесь на нашу рассылку и присоединяйтесь к нам в Вконтакте, Instagram и Facebook.