В идиоматических выражениях можно встретить даже самые неожиданные слова. Если вы не знаете выражения, то перевод может получиться странным и даже смешным, потому что практически любой предмет из тех, что окружают нас, входит в состав какой-нибудь английской идиомы. Сегодня мы познакомимся с идиомами, в которых используются названия предметов мебели.
Продолжаем изучать фразовые глаголы с ENGINFORM. Cегодня рассматриваем глаголы по теме, которая нам всем очень близка: «Обучение». В статье вы найдете глаголы с понятными пояснениями и примерами. Запоминайте и сохраняйте, обязательно пригодятся!
Сегодня разговор пойдет о типах жилищ. Нам часто приходится говорить на тему жилья, домов, описывать свое жилище, город в котором мы живем. Почему-то всегда в описаниях многократно используется слово house, хотя оно имеет огромное количество синонимов, в чем вы убедитесь, причитав эту статью.
Представляем вашему вниманию больше устойчивых выражений с предлогом «IN». Изучайте, запоминайте и используйте!
Сегодня мы поговорим о слове wish. Обсудим разные значения этого слова и рассмотрим особенности его использования в английских предложениях. Кроме того, мы разъясним все нюансы употребления глагола wish для выражения сожаления, разберем примеры, варианты перевода и ситуации, в которых возможно употребление конструкции I wish.
Если фразовые глаголы сгруппированы по тематическим категориям, то они гораздо легче усваиваются. Сегодня мы рассмотрим фразовые глаголы по теме «Вождение автомобиля».
Предлоги движения, как и предлоги места, не всегда совпадают с русскими аналогами. В некоторых случаях бывает проблематично выбрать подходящий предлог. Сегодня наша статья посвящена предлогам направления и движения.
Наверняка вы замечали, что в английском много слов, которые одинаково читаются, но пишутся по-разному. Такие слова называются омофонами. Они имеют одинаковый звуковой состав, но разный буквенный. Не только мы с вами, но и сами носители языка испытывают трудности с омофонами. В этой статье мы рассмотрим слова, которые произносятся одинаково, но пишутся по-разному и, что самое главное, имеют разные значения.
только английский на занятии
лучшие преподаватели
работа над ошибками
удобное расписание
персональная программа