Помню, когда в детстве я слышала про Future in the Past, когда мы проходили эту тему на школьных уроках, она всегда ассоциировалась у меня с путешествиями во времени, и мне было сложно уяснить для себя как это: будущее в прошлом. Позже, разобравшись в грамматике, став преподавателем, я поняла, что сложного на самом деле ничего нет, если понять основной принцип и логику согласования времен английского языка.
Но для многих, кто изучает английский, Future in the Past всё еще остаётся чем-то странным и непонятным. Поэтому в этой статье мы с вами вместе попутешествуем во времени, и разберёмся, как же говорить о будущем из прошлого in English.
Содержание:
- Правила согласования времён
- Как образуется Future in the Past
- Future Simple in the Past
- Future Continuous in the Past
- Future Perfect in the Past
- Future Perfect Continuous in the Past
- Заключение
Правила согласования времён
Дело в том, что в английском, в отличие, например, от русского, действуют строгие правила согласования времен. Чтобы понять принцип, представьте себе, как события «выстраиваются» от самого далекого прошлого к будущему:
- Прошедшее перед прошедшим
- Прошедшее
- Настоящее
- Будущее
Если вы говорите о будущем из «прошлого», воспринимаете будущее с позиции прошлого, то нельзя перепрыгнуть через ступеньку «Настоящее», и использовать будущие формы, поэтому и нужна форма Future in the Past.
Future in the Past встречается в речи очень часто: в непрямой речи, при повествованиях, в рассказах, в повседневных разговорах.
Как образуется Future in the Past
Несмотря на своё сложное название, сама по себе форма довольно проста. Главное правило — will (вспомогательный глагол будущего времени) меняется на would, если будущее действие воспринимается из прошлого. Основной источник ошибок в случае с Future in the Past — когда вы продолжаете думать на родном языке, где хоть из прошлого, хоть из настоящего — будущее время всегда остаётся будущим с формами «буду, будет, будем».
В английском же иначе: как только в вашем предложении появляется слово, переносящее всю ситуацию в прошлое (подумал, сказал, решил, увидел), то потребуется не просто Future, a Future in the Past со словом would.
Чтобы наглядно проследить разницу между тем, как предложения звучат на русском и на английском, давайте разберем каждое из четырёх будущих времен во Future in the Past.
Future Simple in the Past
Простые действия и факты в будущем, повторяющиеся действия в будущем, прогнозы относительно будущего, основанные на личном мнении, обещания, угрозы, спонтанные решения, воспринимаемые из прошлого:
Он сказал, что позвонит мне позже. — He said that he would call me later.
Она пообещала, что поможет им. — She promised that she would help them.
Future Continuous in the Past
Будущие действия, которые будут в процессе выполнения в определённый момент времени, воспринимаемые из прошлого:
Я представила себе, как буду загорать и плавать в море через несколько дней. — I imagined how I would be sunbathing and swimming in the sea in a few days.
Она сказала, что завтра в пять будет ждать меня у входа. — She said that she would be waiting for me by the entrance at five the next day.
Future Perfect in the Past
Будущее действие, которое будет завершено к определённому моменту в будущем, воспринимаемое из прошлого (акцент на завершенности, на результате):
Он сказал, что дочитает книгу к выходным. — He said that he would have finished reading the book by the weekend.
Мы знали, что он закончит курс к концу месяца. — We knew that he would have completed the course by the end of the month.
Future Perfect Continuous in the Past
Воспринимаемое из прошлого будущее действие, которое к определённому моменту в будущем будет длиться в течение какого-то времени (акцент на длительности, продолжительности действия):
Я похвастался, что к Рождеству буду уже целый год изучать английский. — I boasted that I would have been learning English for a year by Christmas.
Мы посчитали, что к нашему приезду он проработает на фабрике уже десять лет. — We estimated that by our arrival he would have been working at the factory for ten years.
Заключение
Как видно из примеров, там, где в русском варианте используется будущее время, в английском will заменяется на would, потому что мы смотрим на действие и воспринимаем его из прошлого.
Чтобы правильно и свободно использовать Future in the Past в речи, вам важно уметь различать, строить и употреблять все будущие времена. Подробно о них вы можете узнать в статьях блога:
Еще рекомендую вам вспомнить правила перевода утверждений и вопросов из прямой речи в косвенную, потому что как раз в таких предложениях важно не забывать про согласование времен.
Знаю, что многим, кто изучает английский, непонятны отличия между временами. Мне прекрасно известно, как демотивирует и даже раздражает ситуация, когда каждый раз перед тем, как сказать предложение, вы перебираете в уме все известные вам правила. Именно поэтому мы в ENGINFORM создали грамматический курс. Его цель — помочь раз и навсегда разобраться с временами, конструкциями и другой грамматикой, чтобы вы могли использовать теорию на практике и перестали думать правилами и таблицами.
На Грамматическом курсе мы не просто разбираем правила и проделываем упражнения, оторванные от реальности, а много говорим, выполняем коммуникативные задания, и сразу встраиваем грамматику в реальные ситуации устного или письменного общения, которые могут у вас возникнуть.
Если грамматика английского — это то, что не даёт вам двигаться вперед, и то, что вы бы хотели улучшить и систематизировать, — приглашаю вас на индивидуальный грамматический курс с нашими преподавателями ENGINFORM. Узнайте больше о курсе, запишитесь на вводное занятие, и совершенствуйте ваши знания на персональных занятиях по программе, составленной специально для вас.