В английском, как и в русском языке, существует активный залог (Active Voice) и страдательный (или пассивный) залог (Passive Voice).

Употребление пассивного залога.

1. Когда само по себе действие важнее, чем его исполнитель, и говорящий хочет указать именно на действие. Например:

A courier delivers mail every day. – Курьер доставляет почту каждый день. (Active Voice)
The mail is delivered every day. – Почту доставляют каждый день. (Passive Voice)

В первом предложении мы указываем исполнителя действия, а во втором используем пассивный залог, так как хотим подчеркнуть само действие, факт доставки, а не его исполнителя.

2. Пассивный залог используют, если исполнитель действия неизвестен, неважен или понятен из контекста:

These clothes are made in Italy. – Эта одежда изготавливается в Италии.
The new laws will be discussed tomorrow. – Новые законы будут обсуждаться завтра.

Поэтому в газетных заголовках и статьях, в объявлениях, инструкциях, рекламных текстах пассивный залог используется чаще чем активный:

The valuable painting was stolen from the museum last night. – Ценная картина была украдена из музея прошлой ночью.
The company was sold. – Компания была продана.
Our vegetables are not sprayed with pesticides. – Наши овощи не обрызгиваются пестицидами.

3. Пассивный залог используют, когда говорят о неприятных ситуациях и не хотят никого обвинять, а также чтобы придать высказыванию более вежливый характер:

The party was spoilt. – Вечеринка была испорчена.

The order wasn’t dispatched yesterday but it will be done tomorrow. – Заказ не был отправлен вчера, но это сделают завтра.

Временные формы.

Все временные формы пассивного залога состоят из двух частей: глагол to be в определенной временной форме и третья форма глагола (причастие прошедшего времени или Past Participle). Как и в активном залоге, в пассивном существуют различные времена, формы, которые мы с вами рассмотрим.

Важно помнить, что третья форма глагола всегда присутствует и  остается неизменной во всех временных формах пассивного залога. Собственно время высказывания мы определяем по форме глагола to be. Сравним формы активного и пассивного залога:

Tense

Active Voice

Passive Voice

Present Simple

write

is/are written

Present Continuous

am/is/are writing

is/are being written

Present Perfect

have/has written

have/has been written

Past Simple

wrote

was/were written

Past Continuous

was/were writing

was/were being written

Past Perfect

had written

had been written

Future Simple

will write

will be written

Future Perfect

will have written

will have been written

Modals

can/ should write

can/ should be written

Во временах группы Perfect Continuous (Present, Past и Future) и Future Continuous пассивный залог не используется. Если возникает необходимость употребить одно из этих времен, то они заменяются активным залогом или  другим временем.

Чтобы запомнить все формы пассивного залога и особенности их употребления, обратимся к примерам и пояснениям. Мы рассмотрим наиболее часто используемые формы пассивного залога.

Present Simple (обычное, постоянное, регулярное действие)

Мы пишем много писем каждый день. –
We write a lot of letters every day.

Много писем пишется каждый день. –
A lot of letters are written every day.

 

Если письма пишут прямо сейчас, в момент речи, то мы используем Present Continuous Passive:

 

Present Continuous (действие происходит в момент речи)

Они пишут письмо сейчас. –
They are writing a letter now.

Письмо пишут прямо сейчас. 
The letter is being written now.

Очень распространенная ошибка – использование Present Simple Passive вместо Present Continuous Passive. Не забывайте, что во всех временах группы Continuous должен присутствовать глагол с окончанием -ing, даже в пассивном залоге. Слово being указывает на процессуальность действия. Если вы забываете про вспомогательный глагол being, ваше высказывание меняет смысл и превращается в Present Simple. Сравните:

Present Simple Passive

Present Continuous Passive

Эта машина такая грязная! 
Видимо, эту машину нечасто моют. – This car is so dirty! Obviously, it is hardly ever cleaned.

Пойду выпью кофе, пока мою машину моют. –
I will have a cup of coffee while my car is being cleaned.

 

Past Simple (завершенное действие в прошлом)

Они написали много писем вчера. –
They wrote a lot of letters yesterday.

Вчера было написано много писем. –
A lot of letters were written yesterday.

Past Simple Passive употребляют для описания исторических событий, когда само действие (историческое событие, открытие) важнее того, кто его совершил или неизвестно, кто являлся исполнителем действия:

The telephone was invented in 1876. – Телефон был изобретен в 1876 году.
The scientists say that this sculpture was made in the Roman Empire. – Ученые утверждают, что эта скульптура была изготовлена в Римской Империи.

В первом примере для нас не важно имя изобретателя телефона, а во втором мы можем только догадываться, кем была изготовлена скульптура. 

Past Continuous (действие было в процессе в определенный момент в прошлом)

Когда я пришел, они писали письма. –
When I came, they were writing letters.

Когда я пришел, письма писали. –
When I came, the letters were being written.

I couldn’t drive yesterday at 6 o’clock. My car was being serviced. – Я не мог пользоваться машиной в шесть часов. Мою машину ремонтировали.
While I was waiting, the room was being cleaned.  – Пока я ожидал, комнату убирали.

 
Хотите
разобраться в грамматике?
Мы знаем, как это сделать!

Еще раз напоминаю вам, что если действие подразумевает процесс, то используется второй вспомогательный глагол being.

Present Perfect (действие произошло недавно и важен его результат)

The police have arrested the robbers. –
Полиция задержала
грабителей.

The robbers have been arrested by the police. –
Грабители задержаны
полицией.

Present Perfect Passive часто используют, когда передают новости, если исполнитель действия неважен, неизвестен или, наоборот, понятен из контекста:

The annual budget has been adopted. – Принят ежегодный бюджет.
The protests have been suppressed. – Протесты были подавлены.

В приведенных примерах, которые вполне можно услышать в новостях, не указывается исполнитель действия, потому что нам и без этого ясно, кто принимает бюджет, подавляет протесты и арестовывает грабителей.

Past Perfect (прошедшее действие, предшествующее другому прошедшему)

When I arrived at the office the secretary had already sent the letter. –
Когда я приехал в офис, секретарь уже отправила письмо.

When I arrived at the office the letter had been sent. –
Когда я приехал в офис, письмо уже было отправлено.

Если в вашем предложении два действия и одно из них произошло раньше другого, следует это обозначить, используя Past Perfect:

 

She got into a car and remembered that the door hadn't been locked. – Она села в машину и вспомнила, что дверь не была закрыта.
We came in and saw that the room had been cleaned. – Мы вошли и увидели, что в комнате прибрали. 

Если вы забыли, в каких случаях используется Past Perfect, рекомендуем заглянуть сюда.

Future Simple (действие, которое произойдет в будущем)

The secretary will send this letter tomorrow. –
Секретарь отправит это письмо завтра.

This letter will be sent tomorrow. –
Это письмо будет отправлено завтра.

 

Future Perfect (действие, которое будет завершено до определенного момента в будущем)

The secretary will have sent this letter by 5 o’clock. –
Секретарь отправит
это письмо к пяти часам.

This letter will have been sent by 5 o’clock. –
Э
то письмо будет отправлено к пяти часам.

Что касается будущих времен, их функции в пассивном залоге не отличаются от функций в активном. Часто пассивные формы будущих времен используются в обещаниях и заверениях. Например:

The room will be cleaned tomorrow, I promise. – Комната будет убрана завтра, я обещаю.
The report will have been finished by midday. – Отчет будет окончен к полудню.

Modal verbs (функция определяется модальным глаголом)

The secretary can send this letter now.–
Секретарь может отправить это письмо сейчас.

This letter can be sent now. –
Это письмо может быть отправлено сейчас.

You must deliver the mail in the morning. –
Вы должны доставлять почту по утрам.

Mail must be delivered in the morning. –
Почта должна доставляться по утрам.

"Агент действия"  и перевод из активного залога в пассивный.

Несмотря на то, что в пассивном залоге действие более существенно, чем его исполнитель (агент действия), он может указываться в предложении, когда это необходимо. Агент вводится в предложение предлогом BY:

The telephone was invented by Alexander Bell. – Телефон был изобретен Александром Беллом.
The damage was caused by the hurricane. – Повреждения были нанесены ураганом.

При трансформации предложения из активного залога в пассивный, дополнение (object) становится подлежащим (subject), а подлежащее становится агентом (agent):

 

Subject

Verb

Object

Active Voice

A famous director

made

this thriller.

 

 

Subject

Verb

Agent

Passive Voice

This thriller

was made

by a famous director.

Чтобы указать в пассивном залоге предмет, инструмент, материал или ингредиент, при помощи которого осуществлялось действие, используется предлог WITH:

The door was opened with a crowbar. – Дверь открыли при помощи лома.
The toys are made with paper, plastic or rubber. – Игрушки делают из бумаги, пластмассы или резины.

При переводе из активного в пассивный залог не указывайте агента, если агент действия неважен, неизвестен или очевиден, а также если в активном залоге в качестве подлежащего указывается: people, somebody, someone, one, they:

Active Voice

Passive Voice

People believe that garlic is good for health. –
Люди считают, что чеснок полезен для здоровья.

It is believed that garlic is good for health by people. –
Считается, что чеснок полезен для здоровья.

 

Если мы хотим узнать, кто является исполнителем действия, то используем вопросительные слова WHO или WHAT, а в конце вопроса предлог BY:

Who was telephone invented by? – Кем был изобретен телефон?
What was the damage caused by? – Что причинило повреждение?

Глаголы с двумя дополнениями и глаголы с предлогами.

Затруднения возникают с глаголами, которые могут иметь два дополнения: bring, give, offer, pay, promise, read, sell, send, show,  take, teach, tell и другие.

Так как эти и многие другие глаголы имеют два дополнения, они могут образовывать два предложения в пассивном залоге. Однако при переводе в пассивный залог подлежащим обычно делают человека, а не предмет:

Active Voice

Passive Voice

The teacher told children a story.  –
Учитель рассказал детям историю.

The children were told a story by the teacher. –
Детям рассказали историю.
(Сommon)

A story was told to the children by the teacher. –
История была рассказана детям.
(Less common)

 

Mr Black promised Bob a pay rise.  –
Мистер Блек пообещал Бобу прибавку к жалованию.

 

Bob was promised a pay rise by Mr Black. –
Бобу пообещали прибавку к жалованию.
(Сommon)

A pay rise was promised to Bob by Mr Black. –
Прибавка к жалованию была обещана Бобу.
(Less common)

 

 

Если в активном залоге используются фразовые глаголы, и те глаголы, за которыми следует предлог, то в пассивном залоге предлог должен сохраняться:

 

Active Voice

Passive Voice

Paul left his keys behind. –
Пол оcтавил свои ключи.

The keys were left behind by Paul. –
Ключи были оставлены Полом.

They accused Tom of stealing the money. –
Они обвинили Тома в краже денег.

Tom was accused of stealing  the money. –
Тома обвинили в краже денег.

 

Пассивный залог более типичен для письменной речи, чем для устной. Пассивный залог чаще используется в деловом общении, чем в повседневном. Пассивный залог преобладает в научном английском, при описании процессов, в инструкциях и правилах.

An illness, however minor, must be treated by a doctor. — Болезнь, насколько бы легкой она не была, должна лечиться доктором.
 
Узнать больше
в онлайн-школе
ENGINFORM

Если вам сложно овладеть грамматикой самостоятельно, обращайтесь к нашим преподавателям. Они с удовольствием помогут вам! Попробуйте английский по скайпу прямо сейчас!

И подписывайтесь на наше сообщество в Facebook. Там много полезных материалов для изучения английского!