Обычно эти две буквы передают один звук, который читается, как русский звук Ч. В английской транскрипции этот звук выглядит как [ʧ]. Он может стоять в начале, в середине, в конце слова.

chest [ʧest] – сундук

chess [ʧes] – шахматы

chin [ʧɪn] – подбородок

Тот же звук передает и сочетание tch, в котором t не произносится. Это сочетание, как правило, стоит в середине или в конце слова. Его можно встретить во многих глаголах:

watch [wɔʧ] – смотреть

catch [kæʧ] – ловить

scratch [skræʧ] – царапать

Однако в английском языке есть слова, в которых привычное сочетание ch передает другие звуки.

Например, слова chemistry, technology, technician чаще всего произносят неправильно, потому что в них комбинация ch читается, как звук К [k].

Это явление встречается преимущественно в терминах, которые имеют происхождение из греческого языка. Рекомендую вам их запомнить, чтобы всегда произносить без ошибок:

ache [eɪk] – боль

anarchy ['ænəkɪ] – анархия

character ['kærəktə] – характер

chemical ['kemɪk(ə)l] – химикат

chemistry ['kemɪstrɪ] – химия

chemist ['kemɪst] – химик

choir ['kwaɪə] – хор

Christ [kraɪst] – Христос

Christmas ['krɪsməs] – Рождество

chrome [krəum] – хром

echo ['ekəu] – эхо

mechanic [mɪ'kænɪk] – механик

mechanism ['mekənɪz(ə)m] – аппарат, механизм, устройство

monarch ['mɔnək] – монарх

orchestra ['ɔːkɪstrə] – оркестр

psychic ['saɪkɪk] – психический

psychology [saɪ'kɔləʤɪ] – психология

psychologist [saɪ'kɔləʤɪst] – психолог

scheme [skiːm] – план, проект, программа, схема

school [skuːl] – школа

stomach ['stʌmək] – желудок

technique [tek'niːk] – метод; методика, способ

technology [tek'nɔləʤɪ] – технология

technician [tek'nɪʃ(ə)n] – техник, технический специалист

Но это еще не все, что вам предстоит запомнить, ведь в словах, пришедших в английский из французского, сочетание ch читается, как Ш (в транскрипции [ʃ]):

champagne [ʃæm'peɪn] – шампанское

chaperone ['ʃæp(ə)rəun] – компаньонка

charade [ʃə'rɑːd] – шарада

chauffeur ['ʃəufə] – шофер

chef [ʃef] – шеф-повар

machine [mə'ʃiːn] – машина, механизм

moustache [mə'stɑːʃ] – усы

nonchalant ['nɔnʃ(ə)lənt] – бесстрастный, безразличный

parachute ['pærəʃuːt] – парашют

Кроме того, в британском варианте английского языка есть четыре слова, в которых вместо ch в конце слова вы можете услышать [ʤ]:

sandwich ['sænwɪʤ] – сендвич

spinach ['spɪnɪʤ] – шпинат

Greenwich ['grɪnɪʤ] – Гринвич

Norwich ['nɔrɪʤ] – Норидж

И последнее исключение – слово голландского происхождения yacht (яхта), которое звучит как [jɔt], где сочетание ch вообще не произносится.

Как видите, даже в хорошо знакомых правилах есть исключения, о которых нужно помнить и всегда обращать внимание на транскрипцию.